بهمن ۲۹, ۱۳۹۸

کاربرد “that” و “which” در جملات

کاربرد “that” و “which” در جملات

خیلی از مواقع پیش می‌آید که دقیقاً نمی دانیم که الان باید در جمله “that” استفاده بشه یا “which”!!

یه راه ساده رو می خوایم با هم مرور کنیم ؛ دو جمله زیر رو با هم مقایسه کنین:

The cells grew in the enriched medium that contained calcium ions

The cells grew in the enriched medium, which contained calcium ions

تأکید جمله اول بر اینه که سلول ها در محیط غنی که شامل یون های کلسیم بوده است، رشد کرده اند و این محیط از دیگر محیط ها، مانند یک محیط غنی بدون یون های کلسیم، مجزا است.

در حالی که جمله دوم تأکید می کند که سلول ها توانایی رشد در محیط غنی را دارند و در عین حال جمله در بر گیرنده این داده نیز است که محیط شامل یون های کلسیم نیز است.

 

با پرسیدن این سوال از خودتون که آیا میشه کلمه “تصادفا” را به طور ذهنی وارد جمله کنین یا نه، در اغلب موارد میتونین تعیین کنین که جمله شما نیاز به “that” داره یا “which”. اگر تونستین “تصادفا” ذهنی رو بدون تغییر در معنای عبارت وارد جمله کنین، اونوقت شما به “which” نیاز دارین تا “that”.

بنابراین وقتی که از این معیار برای دو گفته بالا استفاده می کنین، باید قبلش از خودتون بپرسین که آیا وجود یون های کلسیم مهم است یا تصادفی. اگه مهمه باید اینطوری بنویسید:

The cells grew in the enriched medium that contained calcium ions

ولی اگه حضور یونها کاملا تصادفی ه، باید به این شکل بنویسید:

The cells grew in the enriched medium, which contained calcium ions

به خاطر داشته باشین که اگر از “which” و نه “that” استفاده می کنید، لغت “which” باید بعد از یک ویرگول بیاید !

 

درباره نویسنده

همیشه آرزو داشتم یک منبع آموزشی فارسی مقاله نویسی می بود تا علاوه بر یادگیری ساده تر نحوه نگارش مقاله علمی، از پیشنهادات آموزشی آن استفاده میکردم. آن آرزو، اکنون، "شریف همیار" نام دارد.

مطالب مرتبط

نظر بدهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.